Filmska reportaža o 19. mednarodnem Lirikonfestu Velenje


LIRIČNO IZ VELENJA! / Post LIRIKONfestum 2020 – filmska reportaža o 19. Mednarodnem Lirikonfestu Velenje (2020) / Velenje v čašah poezije / Akademija Poetična Slovenija, 17. in 18. junija 2020 / © Video produkcija: Tomo Čonkaš, Studio Mozaik, junij 2020 / © Naročnik: Ustanova Velenjska knjižna fundacija – Mednarodni Lirikonfest Velenje, zanj Ivo Stropnik  

* * *

Festivalni sklic: Babilonski in slonokoščeni stolpi pesniško-potopisnega omamljanja / Tema debatnega književnega omizja: Prazne strani slovenske/evropske literature 21. st.: enoinistost, prepotentnost in egoizem, androcentrizem : ginocentrizem ter centralizem književnega ustvarjanja

IMENA 19. LIRIKONFESTA VELENJE (2020) – Lirikonfestovih enaindvajset za 21. st. – sodelujoči/predstavljeni s festivalnim branjem in/ali refleksijo na temo književnega omizja ter z objavo v festivalnem berilu/antologiji Lirikon21 (2020): 21 slovenskih in tujih književnih ustvarjalcev, prevajalcev, mednarodnih posrednikov ... ki sta jih po festivalnih merilih, razpisnih predlogih in izborih strokovno-umetniških žirij povabila k Lirikonfestovi besedi 2020 festivalna selektorja in gostitelja Ivo Stropnik (programski in organizacijski vodja Lirikonfesta) in Urška Zupančič (koordinatorica festivalnega programa):
– lavreati 19. Lirikonfesta Velenje (2020): Lidija Dimkovska (nagrada »velenjica - čaša nesmrtnosti 2020« za vrhunski desetletni pesniški opus za odrasle v 21. st.; 15. podelitev), Miran Hladnik (častni naslov »ASKJ/Pretnarjeva nagrada 2020«; 17. podelitev), Petra Vladimirov (nagrada »krilata želva 2020« za najboljši slovenski potopis, knjižno obj. v preteklem letu; 4. podelitev), Gabriella Gaál (plaketa »Lirikonov zlat 2020« za vrhunske festivalne prevode novejše poezije za odrasle; 14. podelitev), Katja Sluga (festivalno priznanje »mlada želva 2020« za najboljši kratki potopis mladih slovenskih popotnikov; 1. podelitev);
– prevajalci/mednarodni posredniki_ce: Maria Olivia Ávila Ruiz (Španija; rezidenčno izbrana prevajalka Lirikonfesta 2020; 24. gost_ja), Daniela Kocmut (Avstrija), Andrej Pleterski, Andreja Kalc, Željko Perović;
 v slovenščino prevedeni tuji pesniki_ce: Gábor Schein (Madžarska), István Vörös (Madžarska), Ivan Andrusjak (Ukrajina), Mariana Kijanovska (Ukrajina), Majda Fradelić (Hrvaška);
– slovenski pesniki_ce – v prevodih: Milan Dekleva, Esad Babačić, Lucija Stupica, Borut Gombač;
– slovenski pesniki_cev izvirniku: Denis Škofič, Maja Razboršek, Zoran Pevec, Robert Simonišek, Petra Koršič;
– sodelujoči v festivalnem programu: potopiska Sonja Porle; ambasador SKJ na Hrvaškem Zvonko Kovač (MPN 2016); plesna skupina Glam Squad Burlesque; podelitev častnega ambasadorskega naslova k Pretnarjevi nagradi 2020: izbrani slovenski književnik Milan Dekleva; moderator debatnega književnega omizja: Andrej Pleterski; moderator slavnostne akademije: Boštjan Oder; koncert v programu akademije: šansonjerka Vita Mavrič in kvartet Jake Puciharja (Nokturno žlahtnih duš – poezija za tihe nočne ure); nagradni kipi: akad. kipar Jurij Smole 

Festivalno berilo: Lirikon21 (2020; 16. letnik) – gradivo za pofestivalno TV-antologijo

S festivalnim izborom in predstavitvijo na Lirikonfestu 2020 so za književno nagrado »velenjica - čaša nesmrtnosti« za dvoletno obdobje 2021 in 2022 širše prednominirani: Borut GombačPetra Koršič, Maja Razboršek, Robert Simonišek, Lucija Stupica, Denis Škofič.

S festivalnim izborom in predstavitvijo na Lirikonfestu 2020 so za književnoprevajalsko priznanje »Lirikonov zlat« za triletno obdobje 2021–2023 širše prednominirani: Andreja Kalc, Daniela Kocmut (Avstrija) in Maria Olivia Ávila Ruiz (Španija).    

Večletna glavna pokrovitelja Lirikonfesta: Mestna občina Velenje in Javna agencija za knjigo Republike  Slovenije  

Velenjska knjižna fundacija, Stari trg 26, Velenje / T 03 5870 920 / lirikonfest@gmail.com  / www.lirikonfest-velenje.si