LIRIKONFESTOVE DVAJSETINKE (23): Esad Babačić


Esad Babačić (foto Dejan Tonkli) 

Velenje v čašah poezije, 17. in 18. junija 2020 
Velenjska knjižna fundacija in Čitalnica Pri pesniški duši
19.
LIRIKONFEST VELENJE – festival liričnega in potopisnega občutja, književno srečanje z mednarodnimi gosti  

Esad Babačić
(dobitnik festivalne književne nagrade velenjica - čaša nesmrtnosti 2014;
festivalno prevedeni pesnik 19. Lirikonfesta Velenje (2020))      

Za Lirikonfest 2020 je »100 izbranih verzov« iz njegove poezije v španščino prevedla
(v sodelovanju z Andrejem Pleterskim) Olivia Ávila Ruiz rezidenčno izbrana književna prevajalka Lirikonfesta Velenje 2020.  

Esad Babačić
Las estrellas exteriores
(Zunanje zvezde)

La muerte de algunas personas
es tan triste
no se habla sobre eso
nunca más.
Tan solo permanecemos en silencio
con miedo de que
se repita de nuevo,
hasta que un día,
la tristeza es reemplazada
por la furia,
un gran cristal
creado con lágrimas no vertidas,
la furia a la que no
lloramos más
cuando era necesario,
la furia a la que
tuvimos que sonreír
solo para mostrar
y olvidar
la gracia
que queda sola
con aquellos
que aún están
ahí afuera, más allá
del silencio de las estrellas...

(Zunanje zvezde, Odrezani od neba, 2018)

V španščino prevedla Olivia Ávila Ruiz (v sodelovanju z Andrejem Pleterskim)

Lirikonfestovo podnebje 2020