Lirikon(fest)ova izbrana pesem tedna (17) – Haris Psarras: Pisma so drugo življenje


 Haris Psarras (1982), grški pesnik – gost XV. Mednarodnega Lirikonfesta Velenje 2016; desno ob njem Nikollë Berishaj – albanski književni prevajalec (Pretnarjev nagrajenec/ambasador SKJ 2013), fotoarhiv UVKF 

/spominska fotografija/ Haris Psarras (na levi) in (v sredini) Lara Unuk – prevajalka njegovih pesmi iz grščine; desno Urška Zupančič – strokovna sodelavka UVKF/programska koordinatorica Lirikonfesta (foto arhiv UVKF, 2016)

Haris Psarras
Pisma so drugo življenje
(iz grščine prevedla Lara Unuk)

Na poštne nabiralnike se je obesil čas.
Nihče se ne ozira name, je pomislil
mrtvi pismonoša
sin neke naše ženske
in neznanega očeta.
Vsi nekaj hočejo.
Golobi gledajo pisma
ki jim na belem
visijo vratu
kot dešifriranja
teže obstoja.
Res jim otežujejo prhutanje
in postaja motno
neritmično
ko imajo pisma
pred očmi in jih ne
morejo prebrati
ko stoji skala tam
kjer je piščalka petelinček puščala
dih
duši ga napisana skala.
Od tod naprej poprime za delo
mrtvi pismonoša.
Življenje ga je naučilo pisem
naslovi imen
igračka je v njegovih prstih.
S pravočasnim gibom
odvrže čas daleč stran
začne odpirati
poštne nabiralnike.
Čas se vrne
tokrat se obesi nanj
spusti ga noter pri zadnjih vratih
ga znova privede v življenje
zaprte kuverte so te
ki bodo slišale njegov prvi jok.

© UVKF, Rp. Lirikon21 (XII/2016), uredil Ivo Stropnik
Pesem izbrala Urška Zupančič

Lirikonfestove antologije
Rp. Lirikon21 (2016)
Drugi prispevki Čitalnice Pri pesniški duši